• Ver También:
      • beetle off
      • beetle-browed
      • beetroot
      • befall
      • befallen
      • befell
      • befit
      • befitting
      • befog
      • befogged
      • before
      • before long
      • beforehand
      • befoul
      • befriend
      • befuddle
      • befuddled
      • befuddlement
      • beg
      • beg off
      • began
    • Settings:
      • Click on word:

        gets translation
        does nothing

      • Recent searches:
        • Save history

        • View All

    • Links:
      • ⚙️Preferences
      • Abreviaturas
      • Pron. Symbols
      • Apoyar WR
      • Privacy Policy
      • Foros
      • Suggestions

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
before conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences–for example, “and,”http://www.wordreference.com/”but,”http://www.wordreference.com/”because,”http://www.wordreference.com/”in order that.” (at an earlier time than) antes advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
He could drive a car before he learned how to ride a bike. Simon threw the newspaper in the trash before I had a chance to read it.
Aprendió a manejar un auto antes de aprender a andar en bicicleta.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (earlier than) antes de adv + prep
You should finish your homework before dinner.
Debes terminar tus tareas antes de la cena.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (preceding in order) antes de adv + prep
delante de adv + prep
ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
The letter ‘b’ comes before the letter ‘c’.
La letra ‘b’ viene antes de la ‘c’.
La letra ‘b’ viene delante de la ‘c’.
This sentence is not a translation of the original sentence. Se presentó ante el juez a dar su testimonio.
before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in the past) anteriormente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
antes advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
Have you been here before?
¿Habías estado aquí anteriormente?
¿Habías estado aquí antes?
before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (earlier, sooner) antes advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
dentro de poco loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I would have written before, but I didn’t have your new address.
Te hubiera escrito antes, pero no tenía tu dirección.
Additional Translations
before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (ahead, in front) delante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
You go before and I’ll follow.
Ve tú delante y yo te sigo.
before conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences–for example, “and,”http://www.wordreference.com/”but,”http://www.wordreference.com/”because,”http://www.wordreference.com/”in order that.” (rather than) antes de adv + prep
I would die before I would criticize her.
Moriría antes de criticarla.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (in front of) ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
He stood before the crowd and raised his arms.
Él se paró ante la multitud y levantó los brazos.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (awaiting, in future) por delante prep + adv
delante de adv + prep
She has her whole career before her.
Ella tiene toda una carrera por delante.
Tiene toda una carrera delante de ella.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (rather than) antes que adv + conj
Personally, I’d eat pizza before caviar or truffles.
Personalmente, prefiero comer pizza antes que caviar o trufas.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (preceding in rank) (en importancia, en valor) antes que adv + conj
por delante de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Aces come before kings in this game.
En este juego, los ases van antes que los reyes.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” formal (in sight of) ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
They performed an open-air concert before a huge audience.
Dieron un concierto al aire libre ante un numeroso público.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (in the jurisdiction of) ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
His case was brought before the International Court of Justice.
Su caso fue presentado ante el Tribunal Internacional de Justicia.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (in the face of) ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
He always backs out before a difficult task.
Él siempre se echa hacia atrás ante una tarea difícil.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (in the presence of) ante preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular (“el libro [b]de[/b] Juan”, “caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya”).
Before God I declare that I will always tell the truth.
Ante Dios juro que siempre diré la verdad.
before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (without considering) pre prefijoprefijo: Se agrega al inicio de la palabra para alterar el significado (“[b]re[/b]leer” = volver a leer, “[b]pos[/b]guerra” = después de la guerra).
antes de adv + prep
Their earnings before tax have doubled this year.
Sus ganancias pre-impuestos se han duplicado este año.
Sus ganancias antes de impuestos se han duplicado este año.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
bow down before [sb] vi phrasal + prep literal (bow in deference to) (deferencia) inclinarse ante, arrodillarse ante v prnl + prep
(deferencia) doblegarse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono (“me”, “te”, “se”) que concuerda con el sujeto (“lavarse”, “irse”, “enojarse”).
It is customary to bow down before the Emperor of Japan.
Es tradición inclinarse ante el emperador de Japón.
bow down before [sb] vi phrasal + prep figurative (show deference to) (figurado) inclinarse ante v prnl + prep
arrodillarse ante v prnl + prep
He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him.
bring [sb] before [sb],
bring [sth] before [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible–for example, “call off” [=cancel], “call the game off,”http://www.wordreference.com/”call off the game.”
(take to: court) (tribunal, juicio, corte) llevar a vtr + prep
(tribunal, juicio, corte) llevar ante vtr + prep
The Senator was brought before the High Court on charges of racketeering.
Llevaron a juicio al senador por una acusación de crimen organizado.
(tribunal, juicio, corte) ir a vi + prep
El senador fue a juicio por una acusación de crimen organizado.
come before [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible–for example,”go with” [=combine nicely]: “Those red shoes don’t go with my dress.” NOT [S]”Those red shoes don’t go my dress with.”[/S] (appear in court) (algo) comparecer ante vi + prep
El acusado deberá comparecer ante el tribunal bajo el cargo de “desaparición forzada agravada”.
presentarse ante v prnl + prep
This sentence is not a translation of the original sentence. Te dirán por carta qué día debes presentarte ante el tribunal.
come before [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible–for example,”go with” [=combine nicely]: “Those red shoes don’t go with my dress.” NOT [S]”Those red shoes don’t go my dress with.”[/S] (appear in court) (alguien) comparecer ante vi + prep
Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault.
Miller compareció ante el juez dos meses después de haberse declarado culpable.
kneel before [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible–for example,”go with” [=combine nicely]: “Those red shoes don’t go with my dress.” NOT [S]”Those red shoes don’t go my dress with.”[/S] (genuflect to: as a sign of respect) (hacer una genuflexión) arrodillarse ante v prnl + prep
You must kneel before the king.
Debes arrodillarte ante el rey.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
accessory before the fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: assist before crime) cómplice de un delito loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género (“estudiante en prácticas”, “agente de viajes”).
instigador de un delito, instigadora de un delito loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género (“asesino a sueldo, asesina a sueldo”; “primer ministro, primera ministra”).
before an audience advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in front of people) en público loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
ante un público, ante el público loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I hate speaking before an audience; I get stage fright and stammer over my words.
Detesto hablar en público; me da pánico escénico y tartamudeo.
before its time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (prematurely) prematuramente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
antes de tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
The baby was born before its time.
El bebé nació prematuramente.
before its time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (precociously) antes de tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
precozmente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
de forma precoz loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Parents should not try to force a child to walk before its time.
Los padres no deben estimular a los niños a caminar antes de tiempo.
before long advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (soon) en breve advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
pronto advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
no muy tarde, a no mucho tardar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Spring should be coming before long.
before noon advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in advance of midday) antes del mediodía loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I’ll take my walk before noon so I’ll be home in time for lunch. I hope you can arrive before noon.
Saldré a caminar antes del mediodía, así puedo estar de vuelta en casa para el almuerzo.
before now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (previously) anteriormente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
antes de hoy loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Before now, I had never really been in love!
¡Antes de hoy, nunca había estado realmente enamorada!
before tax prep + n (before paying a tax) sin incluir impuestos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
before that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (prior to a given occasion) antes de eso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I started wearing glasses a couple of years ago; before that I wore contact lenses for 40 years.
Empecé a usar lentes hace un par de años; antes de eso usé lentes de contacto durante 40 años.
before the court advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in front of a tribunal) ante el juez loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I’m going to testify before the court on Wednesday.
ante el tribunal loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
before the fact advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (beforehand) de antemano loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Esas son cosas en las que habría que haber pensado de antemano, ahora es demasiado tarde.
before the Flood advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” figurative (long ago) (ES) del tiempo de Maricastaña loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (“de fácil manejo”, “a contraluz”, “de fiar”).
hace siglos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
(MX) año del caldo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(figurado) antes del diluvio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
(figurado) en la prehistoria loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
(ES, coloquial) en el año de la pera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
before the judge advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in court) ante el juez loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
before the judge advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in front of a magistrate) ante el juez loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
before you know it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,”http://www.wordreference.com/”on your own.” informal (rapidly, soon) antes de que uno se dé cuenta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Christmas will be here before you know it.
This sentence is not a translation of the original sentence. El tiempo pasa rápido y antes de que uno se dé cuenta llegan las vacaciones.
before your eyes,
right before your eyes,
before your very eyes advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.”
(right in front of you) ante sus ojos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
His father was murdered right before his eyes.
Asesinaron a su padre ante sus ojos.
before your time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” informal (before your birth) antes de que nacieras loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I remember the day President Kennedy was shot – but that’s before your time.
Recuerdo cuando mataron al presidente Kennedy, fue antes de que nacieras.
before your time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” informal (before your involvement) antes de que llegaras loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
antes de que estuvieras loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
He used to be Managing Director here, but that was a few years before your time.
Él era Director aquí, pero es fue un año antes de que llegaras.
best before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (warning on food packaging) consumir preferentemente antes de, consumir antes de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
(formal) fecha de caducidad nf + loc adj
Milk is best before the expiration date.
This sentence is not a translation of the original sentence. Consumir preferentemente antes del 08/12
best before exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,”http://www.wordreference.com/”on your own.” (warning on food packaging) consumir preferentemente antes de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
consumir antes de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
The label on the tin says, “Best before 09.09.2018”.
La etiqueta dice “Consumir preferentemente antes del 09/09/2018”.
best-before date nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expiration) fecha de consumo preferente nf + loc adj
fecha de caducidad nf + loc adj
Blood is thicker than water.,
Blood before water. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,”http://www.wordreference.com/”on your own.”
figurative (family relationships are strongest) (figurado) la sangre llama exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
la sangre tira exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Neil will always support his brother’s position on this matter because blood is thicker than water.
calm before the storm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (quiet period before [sth] turbulent) (fig) la calma que precede a la tormenta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Mary’s much too quiet. I fear it’s the calm before the storm.
Mari está demasiado tranquila, me temo que esto es la calma que precede a la tormenta.
cast pearls before swine,
cast your pearls before swine v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb–for example, “put their heads together,”http://www.wordreference.com/”come to an end.”
figurative (squander [sth] on [sb] who does not value it) dar margaritas a los cerdos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
come before [sth] vi + prep (precede) venir antes de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
preceder⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo (“[b]di[/b] la verdad”, “[b]encontré[/b] una moneda”).
The number 2 comes before 3, and 4 comes before 5.
El número 2 viene antes del 3 y el 4 viene antes del 5.
come before [sth] vi + prep figurative (be more important than) venir antes que, ir antes que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
tener precedencia, tener prioridad loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
The welfare of my family comes before anything else.
El bienestar de mi familia viene (or: va) antes que cualquier otra cosa.
count your chickens,
count your chickens before they are hatched exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,”http://www.wordreference.com/”on your own.”
figurative (rely on [sth] prematurely) cantar victoria exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
vender la piel del oso antes de cazarlo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
hacer como la lechera del cuento
Note: Often used with a negative, as a caution: “Don’t count your chickens before they are hatched”.
dangle [sth] in front of [sb],
dangle [sth] before [sb] vtr + prep
informal, figurative (offer as incentive) ofrecerle algo a alguien como incentivo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
incentivar a alguien con algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
Dangle a raise in front of him and see what happens. The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday.
Ofrécele un aumento como incentivo y verás qué pasa.
dangle [sth] before [sb] vtr + prep informal, figurative (offer as incentive) tentar a alguien con algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
incentivar a alguien con algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday.
El jefe tentó a los empleados con pagos extra si trabajaban durante las vacaciones.
day before nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (previous day) (víspera) día anterior nm + adj
día antes nm + adv
ever before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (at any point previously) nunca antes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Women are choosing to stay single more than ever before.
Como nunca antes, muchas mujeres prefieren hoy permanecer solteras.
go before [sth/sb] vi + prep (precede) ir delante de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
The travel guides go before the tourist group.
Los guías de viaje van delante del grupo de turistas.
go before vi + adv (exist or happen previously) preceder⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo (“[b]di[/b] la verdad”, “[b]encontré[/b] una moneda”).
This discovery eclipses everything that has gone before.
Este descubrimiento eclipsa a todo lo que lo precedió.
go before the bar v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb–for example, “put their heads together,”http://www.wordreference.com/”come to an end.” (appear in court) comparecer para ser juzgado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges.
El popular cantante está acusado de secuestro y deberá comparecer para ser juzgado la próxima semana.
presentarse a juicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
(para ser juzgado) comparecer ante el juez, comparecer ante la corte, ser llevado a juicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
responder ante la justicia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
Mi abuelo juez solía aterrorizar a los abogados jóvenes que se presentaban a juicio ante él.
El fiscal del caso comparecerá ante el juez acusado de delitos contra la ética profesional.
El fiscal del caso responderá ante la justicia por faltar a la ética profesional.
just before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (a moment prior to) justo antes de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I like to have a hot bath just before I go to bed.
Me gusta tomar un baño caliente justo antes de ir a dormir.
look before you leap interjinterjection: Exclamation–for example, “Oh no!”http://www.wordreference.com/”Wow!” figurative (be aware of the risks involved in [sth]) (figurado) mirar antes de cruzar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Thinking of investing in a new business? Look before you leap!
¿Pensando en invertir en un nuevo negocio? ¡Mire antes de cruzar!
ser precavido exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
¿Pensando en invertir en un nuevo negocio? ¡Sea precavido!
old before your time adjadjective: Describes a noun or pronoun–for example, “a tall girl,”http://www.wordreference.com/”an interesting book,”http://www.wordreference.com/”a big house.” (seeming older than actual age) envejecido antes de tiempo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (“de fácil manejo”, “a contraluz”, “de fiar”).
once before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (on one previous occasion) en una ocasión anterior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
En una ocasión anterior esto ya había pasado, pero la situación no era tan grave como ahora.
Pride comes before a fall exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,”http://www.wordreference.com/”on your own.” (it is unwise to be arrogant) el orgullo precede a la caída exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Profit Before Tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount made prior to paying taxes) beneficio bruto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino (“ojo de buey”, “agua mala”).
beneficios antes de impuestos loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural (“vientos de cambio”, “gajes del oficio”).
ganancias antes de impuestos loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural (“aguas termales”, “pompas fúnebres”).
put [sth/sb] before [sth/sb] vtr + prep (prioritize more highly than) poner algo antes de, poner algo delante de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
I will always put my children’s welfare before my own desires.
put the cart before the horse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb–for example, “put their heads together,”http://www.wordreference.com/”come to an end.” figurative (act prematurely) (figurado) poner el carro delante de los caballos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Sara insisted that having sex before marriage was like putting the cart before the horse.
Sara insistía en que tener sexo antes de casarse era como poner el carro delante de los caballos.
(CH, figurado) poner la carreta delante de los bueyes exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Sara insistía en que tener sexo antes de casarse era como poner la carreta adelante de los bueyes.
(figurado) vender la leche antes de ordeñar la vaca exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).
Sara insistía en que tener sexo antes de casarse era como vender la leche antes de ordeñar la vaca.
right before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (just prior to) justo antes de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I’ll see you right before the big meeting.
Te veo justo antes de la gran reunión.
set [sth] before [sb] vtr + prep (place in front of) colocar enfrente de, colocar delante de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
poner enfrente de, poner delante de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (“sacar fuerzas de flaqueza”, “acusar recibo”).
Note: Often used in the passive.
At about 3 months, a baby begins to focus its eyes on objects set before him. He set the plate of cookies before his mother.
Hacia los tres meses los bebés empiezan a fijar la mirada en los objetos colocados delante de ellos.
shortly before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (just before) poco antes de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
justo antes de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
the day before nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a day earlier, the previous day) la víspera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
día anterior nm + adj
the day before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (a day earlier, on the previous day) el día anterior, el día antes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
el día de antes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
un día antes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Recordámelo el día antes, si no, seguro que me olvido.
Recuérdamelo el día de antes, si no, seguro que me olvido.
the day before yesterday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (two days ago) anteayer advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
antes de ayer loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
The day before yesterday was my birthday.
the day before yesterday advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (two days ago) antes de ayer loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I haven’t seen him since the day before yesterday.
No le he visto desde antes de ayer.
anteayer advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
(anticuado, coloquial) antier advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
the night before nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (previous night or evening) la noche anterior grupo nom
anoche nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
ayer por la tarde, ayer por la noche loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
This sentence is not a translation of the original sentence. La noche anterior había sido la peor de todas, de ahí en más las cosas mejoraron.
the night before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (on the previous night or evening) la noche anterior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
anoche advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio (“corre [b]rápidamente[/b]”, “sucede [b]ahora[/b]”, “[b]muy[/b] extraño”).
ayer por la tarde, ayer por la noche loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
en la noche anterior, durante la noche anterior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
This sentence is not a translation of the original sentence. Nos habíamos conocido la noche anterior y nos habíamos hecho amigos.
This sentence is not a translation of the original sentence. Nos conocimos anoche y nos hicimos amigos.
the week before nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the previous week) la semana pasada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino (“casa de citas”, “zona cero”, “arma secreta”).
the week before last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the week prior to last week) la semana anterior a la última, la semana anterior a la que pasó nf + loc adj
the week before last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (in the week prior to last week) dos semanas atrás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
hace dos semanas loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
la semana antepasada nf + adj
El concierto fue la semana antepasada.
two days before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence–for example, “a picture of John,”http://www.wordreference.com/”She walked from my house to yours.” (two days prior to) dos días antes de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
Unfortunately, the hurricane struck two days before their wedding.
Por desgracia, el huracán se desató justo dos días antes de la boda.
two days before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause–for example, “come quickly,”http://www.wordreference.com/”very rare,”http://www.wordreference.com/”happening now,”http://www.wordreference.com/”fall down.” (two days earlier) dos días antes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (“en vilo”, “de seguido”, “a quemarropa”).
I was waiting for her when she arrived, having got there two days before.
Yo la estaba esperando cuando llegó porque había llegado dos días antes.

before‘ aparece también en las siguientes entradas:

In the English description:

Spanish:

Source

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear.